2010年9月18日 星期六

人還在日本吃---回不來!

Problem with language barrier!


人還在日本吃-回不來!


地方﹕東京某日本料理店﹐壽司吧臺


人物﹕臺灣客A、B、C君及A妻


場景﹕四人不懂日文﹐但以手指點菜﹐終於吃飽了。


該結帳了﹐但是不知如何用日語講。


臺客A﹕用英文試試﹐Bill(帳單)please﹗


老闆﹕嗨﹗Beer(啤酒)。


結果﹕送上了一瓶啤酒。


臺客B﹕換我來﹐how much﹖


老闆﹕嗨﹗ha-ma-chi(紅魽)


結果﹕又送來了紅魽四份。


臺客C﹕換我來﹐日文多少錢好像叫


I-Ku-Ra﹐I-Ku-Ra。


老闆﹕嗨﹗I-ku-ra(鮭魚蛋)。


結果﹕又送上鮭魚蛋四份。


很生氣﹐不自覺罵了一聲-- X X老母。


老闆﹕嗨﹗Kani-double(蟳-雙份)


結果﹕又送上雙份蟳。


臺客女﹕唉啊﹗含慢死﹗(臺語:笨死)。


老闆﹕嗨﹗Ha-ma-sui(蛤蜊湯)。


結果﹕又送上蛤蜊湯四份。


臺客女的老公罵了一聲﹐三八﹗


老闆﹕嗨﹗Sam-ba(秋刀魚)


結果﹕又送來四份秋刀魚。


終於帳單來了﹐很多錢﹗


臺客C﹕殺價(臺語發音)。


老闆﹕嗨﹗Sha-ke(鮭魚)。


結果﹕又再送來了四份鮭魚。


臺客C﹕No, No, No, ……


老闆﹕No Sha-ke﹐Sarke(日本清酒)﹖


臺客C﹕Yes,殺價﹐殺價﹗


結果﹕又送來四瓶清酒。


聽說這四個人還在日本吃﹐回不來。

沒有留言:

張貼留言